• * La Team | 团队

    La team s’étoffe et s'agrandit donc une petite présentation s'impose.

    ... La Team en quelques mots ...

    Ly Ña Fansub anciennement Dramaholix a vu le jour le 17 Janvier 2018, officiellement, date de la première sortie. Une team un peu particulière puisque nous ne prenons que des projets provenant de Chine. Quelques petites exceptions pourront être faite, mais pour le moment ce n'est pas à l'ordre du jour. Nos productions sont essentiellement traduites depuis la VO par Ly Ña, mais quelques projets de Hye Rim et Nana_Drama viennent de l'anglais.

     

    ... Maman louve et ses petites ...

    * La TeamMaman louve ^^ vous l'aurez compris on parle de moi Ly Ña, un brin protectrice et fofolle sur les bords. Quelques mots très rapides. J'ai décidé de me lancer dans le fansub fin 2017 par envie de partager au-delà de mon cercle familiale mes connaissances et ma passion pour la Chine, voir l'Asie en générale. Pour la faire court, je suis maman X 4 de beaux petits loups, et autodidacte dans l'apprentissage de langues étrangères (6 actuellement bientôt 7) pour mes connaissances personnelles et mon métier de tous les jours. J'aime parler plusieurs langues c'est mon dada et j'aime la cacophonie qui s'installe à la maison quand on parle 4 - 5 langues en mangeant à table ... c'est un très bon jeu familiale, car oui mes enfants aussi sont tri-lingues voir plus pour le plus grand. 

    Cette fansub est mon exutoire, non une corvée ou un apport financier ... C'est un blog partage, non lucratif, personnel, mais ouvert à qui veut partager un peu de folie et de passion avec nous. Sans chichi, ni fioriture, en proie au respect de chacun, donc courtoisie et politesse de rigueur ici. Une fansub sans planning, sans contrainte aucune, de vitesse escargot ou papillon en croisière.

    Mon rôle : Multi-tâches ^^ Traductrice - Editrice - Checkeuse/QC - Encodeuse - Upload

    Les petits + de fin :

    • Ly Ña est mon vrai prénom ;) le ~ se fait de la façon suivant [ALT GR  + 2é~ ]
    • Mon avatar c'est Kuko dans le manga Moving Forward, une série que je dévore et surtout parce que pour moi sourire chaque jour c'est se donner du soleil pour la vie.

     


    * La TeamBonjour moi c'est Hye Rim, une des petites nouvelles de Ly Ña. J'ai 16 petites bougies et j'ai découvert l'univers des dramas il y a 2 ans seulement. Mon premier drama a été You're the Best Lee Soon Shin, un daily-drama coréen, puis Princess Agents, un très beau drama chinois. Je n'ai pas de préférence, même si j'apprécie beaucoup plus les longs dramas surtout les dayli-drama, ou format familiaux.

    Un petit bout de moi : Je fais des études en filière scientifique pour devenir plus tard Astrophysicienne. C'est complètement à l'opposé de cet univers dramantesque mais c'est ma première passion. J'ai eu l'occasion de rencontrer Ly Ña à l'occasion d'un forum linguistique où elle partageait son expérience bénévolement. Du coup beau hasard, on a sympathisé. En cher et en os s'il vous plaît !!  ^^ Elle a eu la gentillesse de me permettre de traduire certain de ses projets, même si ce n'est qu'à partir de l'anglais ou d'autres langues étrangère pour m'aider à progresser dans les langues. Je vous encourage vivement à suivre sa team ^^ Son travail est extra et sa personne surtout. Je vous confirme elle est assez fofolle mais vraiment sympa, très maternelle !

    Mon rôle : Traductrice - Editrice

    Petit extra : 

    • Mon avatar vient de Deviantart créé par SemmiYIn
    • C'est un kdrama, Who are you : School 2015, un super drama que j'ai dévoré il y a peu.

     


     

    * La TeamCoucou, c'est Nana_Drama, une petite rigolote qui s'est joint à l'équipe de Ly Ña. Je regarde de tout depuis quelques années, j'ai d'abord commencé par les mangas et animés, d'où mon avatar d'ailleurs ^Nana^ mon manga préféré ! 

    J'ai découvert le blog de Ly Ña vraiment par hasard, au détour d'une recherche et son travail, et surtout ce que dégageait son blog m'a plu. Pourquoi ne pas proposer mon aide? J'ai tenté ma chance. Comme l'écrit Hye Rim, elle est vraiment sympa et c'est ça que j'aime dans le fansub. Découvrir les gens qui se cachent derrière nos PC. Une grande famille pleine de belles personnes ^^ 

    Je ne vais pas m'étaler sur ma personne, je suis trop réservée pour ça, mais ça ne m'empêchera pas de donner le meilleur de moi-même dans tous ces projets. 

    Mon rôle : Traductrice - Checkeuse

     

     

    Si toi aussi tu veux nous rejoindre, postule on te répondra !

    CONTACT